夜雪

白居易   夜雪
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。

【译文及注释】
实在惊奇今夜的严寒,被子枕头竟然冰凉,又见窗外一片通明。夜深了,知道这是外边下了大,雪越下越大,不时听到厚厚积雪压断树枝的声音。
1、讶:惊奇。 衾(qīn)枕:被子和枕头。
2、重:大的意思,指雪下的很大。
3、折竹声:指大雪压折竹子的声响。
内容推举